Читать интересную книгу Лабиринты ночи [СИ] - Юлия Архарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 93

— Мне всегда было интересно, — продолжил свой монолог король, — насколько живучи орол'шай, как долго может длиться ваша агония. Раньше я не мог заходить далеко, из опасения потерять ценного заложника, сейчас же мои руки развязаны, — хэйгэ картинно развел руками.

Если опыты моего дядюшки Вэйона объяснялись научным интересом, он выводил новые модификации рабов, то Эаган просто получал удовольствие от того, что мучил живых существ.

Омина подтащили к лийскому правителю. В руках стражников ташэ висел как тряпичная кукла, у него не было сил ни для того чтобы идти, ни для того чтобы сопротивляться.

— Думаю, для начала стоит выколоть этому выродку один глаз, — сказал король, с предвкушением рассматривая изможденного пленника.

— Нет!!! — закричал Ален. — Возьмите меня! Делайте со мной все, что хотите! Я… Мне больше незачем жить!

Эаган окинул нашего проводника задумчивым взглядом и жестко произнес:

— Не тебе оспаривать мои решения! Выбор я уже сделал, а ты… что ж, думаю, двадцать плетей заново научат тебя покорности.

Хэйгэ вытащил из ременной петли сай, пару раз подбросил его в руке.

— Держите голову Омина крепко, — распорядился король. — Операцию следует проводить медленно, осторожно, а не хочу раньше времени эту ошибку природы убить.

— Нет… — тихо, безысходно прошептал Ален… и вдруг взорвался, обернулся огненным смерчем.

Не знаю как, но все же я успел выставить щит, защитить от огня себя и Джареда.

— Что с Ри? — быстро спросил мужчина.

— Аррито хэт, не знаю! — простонал я. — Это не просто огонь, это чистая, первозданная стихия, древняя магия. Я ничего не могу сделать!!!

Джаред в отчаянии выругался.

Королевские апартаменты накрыло огненное безумие. Я слышал, как кричали сгорающие заживо люди и хэйгэ. Впрочем, кричали они недолго, Ален, обратившийся огненным смерчем, был куда милосерднее своего бывшего хозяина.

Мы будто оказались заперты в стеклянной колбе: около элая в высоту, треть элая в диаметре. И лишь тонкий, невидимый щит отделял нас от пламени, от его жара. А за пределами колбы не было видно ничего, кроме стены огня.

Творец, надеюсь, огненная буря продлится недолго, в противном случае мы здесь задохнемся. Глупо умереть вот так, но — Аррито хэт! — я ничего, совсем ничего не мог сделать! Магия орол'шай основывалась на непонятных мне принципах, я даже не представлял, как можно потушить огонь. К тому же, меня будто отрезало от всего остального мира, я мог дотянуться лишь до трех десятков нитей силы, но все они уже были вплетены в конструкцию щита. Все, что нам оставалось — это просто ждать.

О том, что случилось с Ри, сумела ли она спрятаться, успела ли телепортироваться, я старался не думать. Гнал от себя мысли, что вряд ли девушка спаслась — слишком все быстро произошло. Никто не ожидал, что тихоня Ален способен на такое, что магическое воздействие подобной силы вообще доступно орол'шай, не говоря уж про юного, ущербного ташэ.

Вдруг огонь погас. Разом. Везде.

Всего за пару минут цветущий сад превратился в пепелище. Сгорело все, что могло сгореть: растения, мебель, отделка стен — стеклянный потолок и тот треснул. Вода в бассейне испарилась. В воздухе кружили крупные хлопья пепла.

От людей и хэйгэ не осталось и следа. А вот пятерых орол'шай пламя даже не тронуло, не коснулось ни волос, ни одежды. Только их почему-то разбросало по всей комнате, и ташэ замерли в позе эмбрионов… Алена нигде не было видно.

Спрятаться за магическим щитом успели не только мы с Джаредом, лийский король во время огненной бури тоже нисколько не пострадал. Живой и невредимый он стоял в тридцати шагах от нас.

Стены были черны от копоти. Толстый слой пепла покрывал все вокруг — пол, застывшие фигуры орол'шай, лишь около меня и Эагана XIII были сравнительно небольшие участки никак не пострадавшие от огня.

Творец, как я мог забыть?! Создание мощного защитного круга — одно из особых свойств Кристалла, который вставлен в венец правителя. Так же, как Кристалл Ри позволяет строить телепорты, Кристалл рэйи Арелины — предвидеть будущее, а Кристалл Светлейшего — читать мысли.

К счастью, у Ри память оказалась не в пример лучше моей. А потому девушка не сгорела в огне, а лежала на полу у ног хэйгэ внутри защитного круга. Хотя, я помнил, до того, как началось огненное безумие, Ри была, по меньшей мере, в десяти шагах от лийского короля.

Но она все-таки смогла! Справилась! Успела!

Только почему Ри не шевелится?..

— Что будем делать? — спросил меня по-эльфийски Джаред.

Пожалуй, чуть ли не впервые мужчина был растерян. И я понимал почему, по сути, Ри заперта в клетке с психопатом убийцей. Защиту Кристалла пробить невозможно. А девушка не подает признаков жизни. То ли притворяется, то ли уже мертва. Неизвестно, что за пару минут смог сотворить с ней Эаган. Сам лийский правитель сейчас растерянно озирался, кажется, у амфибии был шок.

— Хайдаш, почему за венцом не отправился я? — прошептал Джаред.

Я понимал, что вопрос товарища по несчастью был риторическим, но все же ответил:

— Потому что так сказала владычица эйсин. Она особо подчеркнула, что первой лийский Кристалл в руки должна взять именно Ри. Думаю, если бы ты пошел за венцом, тебя бы убили…

Девушка в защитном круге чуть пошевелилась. Открыла глаза, пару раз моргнула, затем скосила глаза на замершего над ней хэйгэ и снова пару раз моргнула.

Мы с Джаредом переглянулись.

— Что?.. — начал я, но мужчина меня перебил.

— У Ри есть план. Не знаю какой, но будь готов действовать. Убирай этот хайдашев щит!

Я распустил узор, и тут же на меня дохнуло жаром. Джаред сквозь зубы выругался.

Хэйгэ встряхнул головой и задумчиво потер рукой лоб. Кажется, Эаган начал приходить в себя.

Ри еще раз моргнула, а затем вдруг подорвалась с места. Каким-то невероятным кульбитом вскочила на ноги, сорвала с головы амфибии венец с Кристаллом и устремилась в нашу сторону. Эаган попытался ухватить девушку, но та ловко вывернулась из его рук.

Защитный круг девушка преодолела легко, собственно никакого круга уже и не было — как только руки Ри коснулись Кристалла, щиты перестали действовать.

Хэйгэ что-то яростно закричал на своем странном, непонятном языке. Схватился за сай, намереваясь метнуть его в девушку.

Ри, подняв настоящую пепельную бурю, бежала к нам.

Джаред бросился к девушке навстречу. Или он бежал к лийскому королю?..

А я… Я вдруг ясно понял, что лийский король не промахнется. Джаред ничего не сможет сделать. Кристалл, заключенный в венце, Ри не защитит, он просто не будет действовать в ее руках. И тогда принял единственное верное решение. Впрочем, какое решение?! В тот момент я вообще не думал, а просто ударил чистой силой в лийского правителя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лабиринты ночи [СИ] - Юлия Архарова.

Оставить комментарий